Autor |
Wiadomość |
Hermosa |
Wysłany: Pią 19:27, 28 Gru 2007 Temat postu: |
|
Piosenki do odsłuchania:
|
|
|
Hermosa |
Wysłany: Sob 16:27, 15 Gru 2007 Temat postu: |
|
Nie ma za co... Tylko na przyszłość szukaj tekstów w oryginalnej pisowni i nie pisanych jednym ciągiem... Byłabym wdzięczna... |
|
|
jimenita |
Wysłany: Pią 14:01, 14 Gru 2007 Temat postu: |
|
biore z innych stron tak że pewnie są na nich błędy.
Wielkie dzięki |
|
|
Hermosa |
Wysłany: Czw 20:18, 13 Gru 2007 Temat postu: |
|
Już tłumaczę, bo jest nawet łatwa... Nie wiem, skąd bierzesz te teksty, ale mają one trochę błędów i nie wiem za bardzo, jak tłumaczyć... Brak akcentu robi wielką różnicę... Np. solo znaczy sam, a sólo znaczy tylko... Poza tym często brakuje jednego słowa, które może zmienić postać całego zdania... Tekst oryginalny wzięłam stąd...
Bardzo dobrze wiem,
że jestem jeszcze jednym przyjacielem
wśród dużej grupy
że jestem tylko fanem serca
który nie przestaje śnić każdego dnia więcej
Ale wiem też, że wśród tłumu
kiedyś mogłeś widzieć światło na mojej skórze
aby poznać bardziej wierną miłość
Potrzebuję cię jak powietrza, nikt nie może cię tak kochać
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Daj mi znak
minutę rozmowy
daj mi tylko jedna szansę
aby móc cię rozkochać każdego dnia bardziej
Ale wiem też, że wśród tłumu
kiedyś mogłeś widzieć światło na mojej skórze
aby poznać bardziej wierną miłość
Potrzebuję cię jak powietrza, nikt nie może cię tak kochać
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
PS: Mam nadzieję, że tak jest dobrze... |
|
|
jimenita |
Wysłany: Śro 19:16, 12 Gru 2007 Temat postu: |
|
Bardzo bym prosiła o przetłumaczenie tej piosenki oczywiscie jak będziesz miała czas
Se muy bien que soy
un amigo mas entre el monton,
que solo soy un fan de corazon
que no te para de sońar cada dia mas.
Pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel
b18k3224s89182 kk14
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz
solo un poco de tu amor es lo que pido {2x}
Dame una seńal un minuto para conversar
dame tan solo una oportunidad
para poderte enamorar, cada dia mas.
pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel.
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz
solo un poco de tu amor es lo que pido {4x} |
|
|
Hermosa |
Wysłany: Nie 16:16, 09 Gru 2007 Temat postu: |
|
Nie ma za co... |
|
|
jimenita |
Wysłany: Sob 16:39, 08 Gru 2007 Temat postu: |
|
dzieki |
|
|
Hermosa |
Wysłany: Sob 15:11, 08 Gru 2007 Temat postu: |
|
Oto tłumaczonko... Niestety nie tłumaczyłam z twojego tekstu, bo był pisany jednym ciągiem i nie wiedziałam, gdzie zdanie się kończy, a gdzie zaczyna... Tekst oryginalny wzięłam stąd, gdyż wydał mi się bardziej przejrzysty... Tego zdania z pytajnikiem za bardzo nie rozumiem, ale postarałam się przetłumaczyć najlepiej, jak umiem... Pozdrawiam... ♥
Czas zmazał wszystko w moim sercu
każde wspomnienie, które zostawił brak miłości
rosną mi skrzydła od korzenia,
bo wierzę ślepo w ciebie
Nie ma nic, co może mnie pokonać
jeśli mam cię za skórą [?]
wypełniasz mnie światłem, które wzrasta w kierunku południa
Jeśli spojrzę się do tyłu
próbuję latać, nie ma nikogo, kto mógłby zniszczyć moją wiarę
wystarczy mi patrzenie na ciebie aby znów się zakochać
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Załóż mi opatrunek tu w sercu...
udekoruj moje wnętrze
nie pozwól bym znowu się zraniła
tą obawą bycia bez ciebie
Nie ma nic, co może mnie pokonać
jeśli mam cię za skórą [?]
wypełniasz mnie światłem, które wzrasta w kierunku południa
Jeśli spojrzę się do tyłu
próbuję latać, nie ma nikogo, kto mógłby zniszczyć moją wiarę
wystarczy mi patrzenie na ciebie aby znów się zakochać
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
la la la la la, la la la la la la la la la
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci |
|
|
Hermosa |
Wysłany: Sob 12:59, 08 Gru 2007 Temat postu: |
|
Jasne, że przetłumaczę... Daj mi tylko trochę czasu... Nie znam wszystkich słówek, więc będę musiała skorzystać z pomocy słownika... |
|
|
jimenita |
Wysłany: Sob 10:30, 08 Gru 2007 Temat postu: |
|
Jak będziesz miała czas przetłumacz mi jeszcze tą piosenkę
El tiempo ha borrado todo en mi corazón cada recuerdo que dejo el desamor
me crecen las alas desde la raíz porque creo ciegamente en tino hay nada que me pueda vencer si te tengo detrás de la piel me vas llenando de luz que va creciendo hacia el sur
Sin mirar atrás intento volar, no hay nadie que pueda destruir mi fe
me basta mirarte para enamorarme otra vez...
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Ponme un parche aquí en el corazón ven decórame el interior no permitas que me vuelva a ir
esta angustia de estar sin ti no hay nada que me pueda vencer si te tengo detrás de la piel
me vas llenando de luz que va creciendo hacia el sur
Sin mirar atrás intento volar, no hay nadie que pueda destruir mi fe me basta mirarte para enamorarme otra vez...
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
la la la la la, la la la la la la la la la
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá. |
|
|