FAQ
Szukaj
Użytkownicy
Grupy
Galerie
Rejestracja
Profil
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Forum Najlepsze Telenowele Strona Główna
->
Zbuntowani
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
TAK
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz HTML w tym poście
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie GMT
Skocz do:
Wybierz forum
♣♣♣ Techniczne ♣♣♣
----------------
Ogłoszenia, regulamin...
Pytania do Administratorów...
Użytkownicy
----------------
O Nas...
♥♥♥ Telenowele ♥♥♥
----------------
Forum ogólnotelenowelowe
Telenowele wyemitowane
Telenowele niewyemitowane
Aktorki Latino
Aktorzy Latino
Materiały z telenowel
Rebeldomania
----------------
Zbuntowani
RBD
RBD: La Familia
Telenowele Emitowane Obecnie
----------------
Burza
Niewinna Intryga
Jesteś Moim Życiem
Kobieta w Lustrze
Nie Igraj z Aniołem
Odchłań Namiętności
Talizman
Zbuntowany Anioł
Telenowele Powtórkowe
♥♥♥ Telenowele Wyemitowane ♥♥♥
----------------
Barwy Grzechu
Cena Marzeń
Gorzka Zemsta
Grzesznica
Marina
Prawdziwa Miłość
Prawo Pożądania
Serce z Kamienia
Teresa
Eva Luna
Idiotki Nie Idą do Nieba
Lalola
Morze Miłości
Mój Grzech
Cena Marzeń/Bezwstydnice
Osaczona
Dance, Dance, Dance
Duch Eleny
Gdzie Jest Elisa?
Hacjenda La Tormenta
Ja, ona i Eva
Meandry Miłości
Miłosny Nokaut
Miłość i Przeznaczenie
Miłość jak Czekolada
Pokojówka na Manhattanie
Po Prostu Miłość
Pustynna Miłość
Sidła Namiętności
Twarz Analiji
Wdowa w Bieli
Zdrada i Miłość
Nieposkromiona Miłość
Prawdziwe Uczucie
Sekret Laury
Zorro
Zaklęta Miłość
Triumf Miłości
Zakazane Uczucie
Telenowele TV4, TV6 i Polsatu
Bananowa Młodzież
Dom po Sąsiedzku
Kiedy Się Zakocham
Królowa Południa
Ktoś Cię Obserwuje
Na Straży Miłości
Pieska Miłość
Strumień Namiętności
Ukryta Miłość
Telenowele TVN i TVN7
Telenowele TV Puls i TV Puls 2
Telenowele Tele 5, Polonii 1, Novela TV
Kadabra
Azteca
Globo
RCN
RCTV
Telefe
Pasión Morena
Zakazana Namiętność
Telemundo
Piosenkarki
Televisa
Piosenkarze
Venevision
Zespoły
Polsat/TV4
Romantica
Tele 5/Polonia 1
TVN/TVN7
TVP
Galerie zdjęć
Streszczenia
Wideo
Galerie zdjęć
Wideo
Galerie zdjęć
Pol-ka
Wideo
Ankiety
Ankiety
Pozostałe
Inne
Anita
Moja Piękna Grubaska
Moje Trzy Siostry
Telenowele TVS
Telenowele innych stacji
♠♠♠ Seriale ♠♠♠
----------------
Na wspólnej
M jak miłość
Pierwsza miłość
Gotowe na Wszystko
Skazany na Śmierć
Zagubieni
BrzydUla
39 i pół
Majka
Forum Ogólnoserialowe
Polscy Aktorzy i Aktorki
Forum Ogólnoserialowe
Zagraniczni Aktorzy i Aktorki
Dr. House
Prosto w Serce
Tajemny Krąg
Seriale Polskie
Seriale Zagraniczne
♠♠♠ Filmy ♠♠♠
----------------
Harry Potter
Władca Pierścieni
Piraci z karaibów
Telewizja
----------------
Stacje TV
Programy Rozrywkowe
Teleturnieje
♣♣♣ Offtop ♣♣♣
----------------
Fan arty
Moda i Uroda
Muzyka
Offtop
Sport
Szkoła
Wasze blogi, strony www itp...
***
----------------
Współpraca, reklamy forów itp...
Shoutbox
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
Hermosa
Wysłany: Pią 19:27, 28 Gru 2007
Temat postu:
Piosenki do odsłuchania:
1)
Eseñame
2)
Fuego
3)
Rebelde
4)
Solo Quedate en Silencio
Hermosa
Wysłany: Sob 16:27, 15 Gru 2007
Temat postu:
Nie ma za co... Tylko na przyszłość szukaj tekstów w oryginalnej pisowni i nie pisanych jednym ciągiem... Byłabym wdzięczna...
jimenita
Wysłany: Pią 14:01, 14 Gru 2007
Temat postu:
biore z innych stron tak że pewnie są na nich błędy.
Wielkie dzięki
Hermosa
Wysłany: Czw 20:18, 13 Gru 2007
Temat postu:
Już tłumaczę, bo jest nawet łatwa... Nie wiem, skąd bierzesz te teksty, ale mają one trochę błędów i nie wiem za bardzo, jak tłumaczyć... Brak akcentu robi wielką różnicę... Np. solo znaczy sam, a sólo znaczy tylko... Poza tym często brakuje jednego słowa, które może zmienić postać całego zdania... Tekst oryginalny wzięłam
stąd
...
Bardzo dobrze wiem,
że jestem jeszcze jednym przyjacielem
wśród dużej grupy
że jestem tylko fanem serca
który nie przestaje śnić każdego dnia więcej
Ale wiem też, że wśród tłumu
kiedyś mogłeś widzieć światło na mojej skórze
aby poznać bardziej wierną miłość
Potrzebuję cię jak powietrza, nikt nie może cię tak kochać
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Daj mi znak
minutę rozmowy
daj mi tylko jedna szansę
aby móc cię rozkochać każdego dnia bardziej
Ale wiem też, że wśród tłumu
kiedyś mogłeś widzieć światło na mojej skórze
aby poznać bardziej wierną miłość
Potrzebuję cię jak powietrza, nikt nie może cię tak kochać
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
Trochę miłości, aby móc żyć
trochę miłości może mnie uszczęśliwić
proszę cię tylko o trochę miłości
PS: Mam nadzieję, że tak jest dobrze...
jimenita
Wysłany: Śro 19:16, 12 Gru 2007
Temat postu:
Bardzo bym prosiła o przetłumaczenie tej piosenki oczywiscie jak będziesz miała czas
Se muy bien que soy
un amigo mas entre el monton,
que solo soy un fan de corazon
que no te para de sońar cada dia mas.
Pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel
b18k3224s89182 kk14
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz
solo un poco de tu amor es lo que pido {2x}
Dame una seńal un minuto para conversar
dame tan solo una oportunidad
para poderte enamorar, cada dia mas.
pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel.
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz
solo un poco de tu amor es lo que pido {4x}
Hermosa
Wysłany: Nie 16:16, 09 Gru 2007
Temat postu:
Nie ma za co...
jimenita
Wysłany: Sob 16:39, 08 Gru 2007
Temat postu:
dzieki
Hermosa
Wysłany: Sob 15:11, 08 Gru 2007
Temat postu:
Oto tłumaczonko... Niestety nie tłumaczyłam z twojego tekstu, bo był pisany jednym ciągiem i nie wiedziałam, gdzie zdanie się kończy, a gdzie zaczyna... Tekst oryginalny wzięłam
stąd
, gdyż wydał mi się bardziej przejrzysty... Tego zdania z pytajnikiem za bardzo nie rozumiem, ale postarałam się przetłumaczyć najlepiej, jak umiem... Pozdrawiam...
♥
Czas zmazał wszystko w moim sercu
każde wspomnienie, które zostawił brak miłości
rosną mi skrzydła od korzenia,
bo wierzę ślepo w ciebie
Nie ma nic, co może mnie pokonać
jeśli mam cię za skórą [?]
wypełniasz mnie światłem, które wzrasta w kierunku południa
Jeśli spojrzę się do tyłu
próbuję latać, nie ma nikogo, kto mógłby zniszczyć moją wiarę
wystarczy mi patrzenie na ciebie aby znów się zakochać
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Załóż mi opatrunek tu w sercu...
udekoruj moje wnętrze
nie pozwól bym znowu się zraniła
tą obawą bycia bez ciebie
Nie ma nic, co może mnie pokonać
jeśli mam cię za skórą [?]
wypełniasz mnie światłem, które wzrasta w kierunku południa
Jeśli spojrzę się do tyłu
próbuję latać, nie ma nikogo, kto mógłby zniszczyć moją wiarę
wystarczy mi patrzenie na ciebie aby znów się zakochać
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
la la la la la, la la la la la la la la la
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Kolejny dzień, który nadchodzi...
aby znów zacząć, aby kochać jeszcze bardziej
kolejny dzień, który nadchodzi,
aby śnić, że wkrótce moja przeszłość już nigdy nie wróci
Hermosa
Wysłany: Sob 12:59, 08 Gru 2007
Temat postu:
Jasne, że przetłumaczę... Daj mi tylko trochę czasu... Nie znam wszystkich słówek, więc będę musiała skorzystać z pomocy słownika...
jimenita
Wysłany: Sob 10:30, 08 Gru 2007
Temat postu:
Jak będziesz miała czas przetłumacz mi jeszcze tą piosenkę
El tiempo ha borrado todo en mi corazón cada recuerdo que dejo el desamor
me crecen las alas desde la raíz porque creo ciegamente en tino hay nada que me pueda vencer si te tengo detrás de la piel me vas llenando de luz que va creciendo hacia el sur
Sin mirar atrás intento volar, no hay nadie que pueda destruir mi fe
me basta mirarte para enamorarme otra vez...
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Ponme un parche aquí en el corazón ven decórame el interior no permitas que me vuelva a ir
esta angustia de estar sin ti no hay nada que me pueda vencer si te tengo detrás de la piel
me vas llenando de luz que va creciendo hacia el sur
Sin mirar atrás intento volar, no hay nadie que pueda destruir mi fe me basta mirarte para enamorarme otra vez...
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
la la la la la, la la la la la la la la la
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá
Otro día que va, para recomenzar para amar una vez mas otro día que va
para soñar que pronto mi pasado nunca mas ya volverá.
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group
Theme
xand
created by
spleen
&
Soft
.
Regulamin